Argoclima TWIN 14A Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour Climatiseurs à système divisé Argoclima TWIN 14A. Argoclima TWIN 14A Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 16
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
37.4256.018.0 01/2012
Room air conditioner with remote condenser
Condizionatore d’ambiente con condensatore remoto
Climatiseur avec condenseur a air exterieur •
Klimagerät mit außenkondensator
Acondicionador de ambiente con condensador a distancia
Ar Condicionado com condensador remoto
KKlliimmaattiissttiikkoo kklleeiissttwwnn ccwwrrwwnn mmee ssuummppuukknnwwtthh
EG
I
F
D
E
P
COOL / DRY / FAN
COOL / DRY / HEAT / FAN
GR
OPERATING INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI D'USO
NOTICE D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCÇÕES DE FUNCIONAMENTO
OODDHHLLIIEESS CCRRHHSSEEWWSS
COOL / DRY / FAN
MOVABLE AIR CONDITIONER
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Résumé du contenu

Page 1 - MOVABLE AIR CONDITIONER

37.4256.018.0 01/2012Room air conditioner with remote condenserCondizionatore d’ambiente con condensatore remotoClimatiseur avec condenseur a air

Page 2 - CONTENTS

10HORIZONTALThe horizontal air flow can be adjusted by moving thevertical blades to the left or right, as indicated in the followingfigure.ADJUSTING T

Page 3 - PRODUCT IDENTIFICATION

● Do not pour water on the unit to clean it. This will damagethe internal components and cause an electric shockhazard.● Never use solvents, or chemic

Page 4 - IMPORTANT ADVICE

12EGACCESSORIES (SUPPLIED ON REQUEST)SUPPLEMENTARY BASKET OR SUPPORT GUIDE KIT FOR OUTDOOR UNITIf you want to utilise the air conditioner in several r

Page 5 - AIR CONDITIONER INSTALLATION

• The use of portable telephones near the air-conditionermay cause disturbance to its normal operation and mustbe avoided. In case abnormal operation

Page 6 - USING THE REMOTE CONTROL UNIT

14Wires color legendLegenda colori fili elettriciLégende des couleurs des fils électriquesBeschriftung der Leitungs-FarbenLeyenda de los colores de lo

Page 7 - REMOTE CONTROL UNIT

Do not vent R410Ainto atmosphere: R410A is a fluorinated greenhouse gas, covered by KyotoProtocol, with a Global Warming Potential (GWP) = 1975. Non d

Page 8

S.A.C. - Printed in italyVia Varese, 90 - 21013 Gallarate - Va - ItalyTel. +39 0331 755111 - Fax +39 0331 776240www.argoclima.com

Page 9 - FAN ONLY

This air conditioner is equipped with cooling, drying and fan functions , cooling, drying, heating and fanfunctions

Page 10 - SETTING THE 1 HOUR TIMER

01. Infrared rays remote control unit02. Monitor panel03. Supply air deflector, 4. Return air grille, 5. Outdoor unit06. Flexible tube07. Air filter08

Page 11 - AIR FILTER

SAFETY INSTRUCTIONS● Read this booklet carefully before using this airconditioner. If you still have any difficulties orproblems, consult your dealer

Page 12 - 100 min

5POSITIONING OF OUTDOOR UNITThe outdoor unit must always be kept in vertical position andlevelled. Make sure that there are no obstacles around theuni

Page 13 - TIPS FOR ENERGY SAVING

6OPERATION WITH THE REMOTE CONTROL UNITWhen using the remote control unit, always point the unittransmitter head directly at the air conditioner recei

Page 14 - Simboli schemi elettrici

REMOTE CONTROL UNITEG“NIGHT” BUTTONFor details, see "NIGHT MODE".When you press this button in the COOL, HEAT or DRYmode, the mark

Page 15

8EGHOW TO SET THE PRESENT TIMECOOLINGHEATING2.Press the SET H button until the present time hour isdisplayed.Press the SET M button until the present

Page 16 - S.A.C. - Printed in italy

9EGWHEN DIFFERENCE BETWEENROOM TEMPERATURE AND SET FAN SPEEDTEMPERATURE ISCooling and 2 °C and over Highdehumidifying Between 2 and 1 °C Mediummodes:

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire